瑠璃色の地球

友達がFacebookでシェアしていたビデオを観て、あらためてこの曲の良さを知った。
この人のアコースティックギター和みます。
作詞 松本隆、作曲 平井夏美


夜明けの来ない夜は無いさ
あなたがポツリ言う
燈台の立つ岬で
暗い海を見ていた

悩んだ日もある哀しみに
くじけそうな時も
あなたがそこにいたから
生きて来られた

朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球

泣き顔が微笑みに変わる
瞬間の涙を
世界中の人たちに
そっとわけてあげたい

争って傷つけあったり
人は弱いものね
だけど愛する力も
きっとあるはず
ガラスの海の向こうには
広がりゆく銀河
地球という名の船の
誰もが旅人

ひとつしかない
私たちの星を守りたい

朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球
瑠璃色の地球

Not come in the night dawn
You say Potsuri
Watching the dark sea lighthouse standing at Cape
The sorrow in troubled days
So even when discouraged
You were there from
Came alive

Emit light arrows morning sun from the horizon
The people surrounding the die
Earth lazuline

Crying turns to smile
The people around the world to tears at the moment
Not to increase it gently
I'll hurt you who are fighting the weak
But surely there should be love Power

Beyond the sea of glass
Spreading galaxy
Everyone in the boat traveler named Earth

There is only one
To protect our star

Emit light arrows morning sun from the horizon
The people surrounding the die
Earth lazuline
Earth lazuline

本家 松田聖子の歌はコチラ。